I RTés nye radioserie, Kommer hjem – historier om å være kinesisk irskSeks personer fra Irlands kinesisk-irske samfunn velkommen vert Eva Pau inn i hjemmet og deler sin personlige historie om blandet identitet, familie og tilhørighet.
I forkant av den første episoden, satt til luft på RTÉ Radio 1 søndag 12. oktober, snakket vi med Qian Li, en kvinne som forteller Eva om barndommen i Nord -Kina og hennes liv i Irland som en travel mor til to.
Qian kom til Irland i en alder av 22 år med kjæresten (nå mannen) da de studerte på college. De valgte opprinnelig Irland med det formål å lære engelsk og fordi visumet var tilgjengelig, men bestemte seg for å legge ned røtter når de fant seg selv bosatte seg i det irske livet.
«I begynnelsen var det veldig vanskelig,» melder hun. «Å måtte studere og jobbe deltid-jeg jobbet som servitør, som renholder, som kasserer i en garasje. Men når jeg først fant en heltidsjobb, tror jeg, ble livet lettere.»
Etter å ha vokst opp i den mest innlandsbyen i verden, var det å flytte til en liten øy ganske kultursjokk, men hun insisterer på at folket gjorde opp for det.
«Folket er så vennlige her,» smiler hun. «Folk har så god sans for humor, og de er veldig hjelpsomme. Jeg kan fortelle 100 historier om hvor mye hjelp jeg har fått fra tilfeldige mennesker i Dublin.
«Jeg tror også at livet her er veldig balansert,» legger hun til. «Jeg vet at jeg må jobbe hardt, men jeg kan balansere det; jeg kan nyte tid med familien. Jeg har to barn som vokste opp her.»
Å oppdra to barn i Irland-en 10 år gammel jente og en 15 år gammel gutt-har brakt de kulturelle forskjellene i Kina og Irland i forkant for Qian, som sier at det er fordeler og ulemper med begge måter å leve på.
«De har så mange idretter hver uke,» ler hun, «jeg husker at jeg bare skulle studere hele tiden.»
«Da jeg var student, hver eneste sommer, hver eneste dag, hadde du lekser. Hver dag. Noen ganger kunne du jobbe til 10 om kvelden. Her? Fredag, ingen lekser. Lørdag, ingen lekser. Søndag, ingen lekser. Hele sommeren, ikke en eneste time! Det er bare utrolig, men de er glade.
«Jeg antar at det er fordeler og ulemper for begge utdanningssystemer, men jeg tror at når det er balansert bra, har du det bra.»
Når det gjelder sitt eget arbeid, har Qian en full plate. I tillegg til å jobbe med irsk jernbane og oppdra en familie, driver hun en veldedighet kalt kjærlighet faktisk, som gir samfunnsressurser og arrangementer for familier som har barn med spesielle pedagogiske behov.
«Vi har rundt 40-50 familier, og de har alle barn med forskjellige nivåer av autisme,» forklarer hun, og legger til at et «lite antall» av barna hun jobber med har Downs syndrom.
I tillegg til å organisere barnas sommerleirer og familiedager, tilbyr veldedigheten workshops, online klasser og et foreldres støtteprogram for de som er i nød.
Selv om veldedigheten er åpen for mennesker med alle nasjonaliteter, sier Qian at hun mener det har vært spesielt nyttig for det kinesisk-irske samfunnet.
«I kinesisk kultur kan vi være litt sjenerte for å samhandle med publikum,» forklarer hun. «Det er allerede vanskelig som en ikke-engelsktalende person å sosialisere seg i dette samfunnet, men hvis barna deres har autisme, synes de (kan) det er ekstremt vanskelig å gå ut og sosialisere seg i det hele tatt.»
Ved å legge en spesiell vekt på å støtte foreldre, sier Qian at det er viktig at de har et nettverk å lene seg på og andre voksne i samme situasjon å snakke med.
«Noen ganger gjør vi en familiedag der foreldrene faktisk kan snakke med hverandre,» sier hun. «Vi frigjør dem, og vi har nesten et en-til-en-forhold mellom barn og flere behovsassistenter, for å sikre at foreldrene kan snakke med hverandre.»
Vi trenger ditt samtykke til å laste inn dette innholdet i Facebook-PostVi bruker Facebook-post for å administrere ekstra innhold som kan angi informasjonskapsler på enheten din og samle inn data om aktiviteten din. Gjennomgå detaljene sine og godta dem for å laste inn innholdet.Administrer preferanser
Når vi snakker, feirer Qian Mid -Autumn -festivalen – også kjent som Moon Festival – som feires hvert år i kinesisk kultur.
Ikke så kjent i Irland, men på nivå med det kinesiske nyttåret, antas det at dette er når månen er på sitt fulle og lyseste, sammenfallende med høstens tid i midten av høsten.
Lørdag 11. oktober arrangerer Qian en spesiell kultursamling som feirer festivalen gjennom skjønnheten i kinesisk og irsk poesi, te og forestilling på National Gallery of Ireland. Du kan finne mer informasjon her.
Reflekterer over arbeidet hennes med veldedigheten så vel som hennes bidrag til radioserien, sier Qian at hun håper at Irland vil fortsette å omfavne den kinesiske kulturen og det kinesisk-irske samfunnet.
«Jeg har bodd her så lenge, og jeg har møtt så mange irske mennesker, og jeg vil gjerne at flere irske mennesker skal vite mer om det kinesiske samfunnet, historiene våre, lidenskapene våre, til og med våre kamper og våre forbindelser til både Irland og Kina.»
Lytt til Kommer hjem På RTÉ Radio 1 denne søndagen klokka 19.30. Serien ble finansiert av Comisiun Na Meain Sound og Vision 4 ‘Voices of Immigrant & New Irish Communities’ Scheme.
